- Вы что, серьезно назвали заведение "Тряпки и еда"?
- "Шелк и сладости", юная леди! Вам следует последить за своим языком!
Восточные ночи так прекрасны, восточные праздники так роскошны. Нигде не празднуют так богато, как на жарком Востоке, нигде так не хочется подставить свое лицо под теплый вечерний ветер, который приносит с собой запах пряностей. Где еще так приветливо горят в окнах огни, если не в Гульраме, где так же громко и весело звучит музыка и танцуют свои завораживающие танцы женщины в своих полупрозрачных одеждах?
Арадии очень нравился Гульрам.
Ей, дочери демона, здесь выпал чудесный шанс пожить слегка по-другому, на время изменить свою жизнь, в которой до этого было так много зла и крови. Что ж, на сегодняшний день Арадии сто тридцать шесть лет и она, черт возьми, довольна тем, что происходит вокруг нее, как никогда до этого еще не была.
«Шелк и сладости»! И любой глупец, который позволял себе назвать это заведение пристанищем для шлюх, удостаивался лишь слегка вздернутой брови, лишь презрением к своей недалекости, обрекал себя на немилость не только тех, кто обитал здесь, в этом заведении, но и даже самой его хозяйки, госпожи Таро. Таро была немолодой женщиной, одной из тех, у которых уже появились морщинки вокруг глаз, но кто с возрастом становились лишь краше, лишь привлекательнее. В меру строгая, но милосердная, опытная, придерживающаяся своих принципов, она и стала основательницей борделя под названием "Шелк и сладости", что за короткое время завоевал себе статус довольно-таки приличного заведения для местной восточной аристократии. Сложно представить, наверное, но именно здесь и девушки, и даже мужчины получили шанс начать новую жизнь, которую сложно было бы сравнить с той, что была у многих работников "Шелка" до того, как благородная Таро приняла их под свое крыло, обогрела и дала им приют. Немногие верили, но обитатели борделя знали, что расплачиваться за доброту мадам телом, словами, танцами и обворожительными улыбками было самым меньшим из того, что они могли бы предложить женщине взамен.
Арадия оказалась здесь так же, как оказывались и многие до нее: ее, уставшую и выбившуюся из сил, прямо со ступенек "Шелка и сладостей", где тифлинг присела, чтобы перевести дух, подобрала, словно кошку с улицы, Таро, которая совершенно случайно вышла на крыльцо своего заведения. Девчонка сопротивлялась мало - у нее просто не было на это сил; мадам же вместе с женщиной по имени Ифран отмыли, согрели, накормили столь внезапную и необычную гостью, и Таро предложила Дие остаться под крышей "Шелка" в обмен на все, что она умела делать, исключая из этого списка проливание крови и запугивание клиентов. Женщине было важно процветание ее заведения, и она понимала, что интересная внешность гостя может не столько оттолкнуть, сколько заинтересовать; к тому же, мадам считала, что ради того, что бордель может дать своим работникам, стоит хоть на недолго отказаться от своих принципов, от своего грязного, темного прошлого. Считала - и не прогадала, дождавшись пристального взгляда белых глаз и медленного, недоверчивого кивка Арадии. Таро торжествовала: она посчитала эту рогатую бестию одной из своих лучших находок, которой стоило подучить лишь банальные правила этикета и разучить хотя бы два-три восточных танца...
* * * * *
Эта чудесная летняя ночь завораживала своей красотой и пестротой красок, обилием вина и праздничным настроением. Мэйлиа, она же Страстная, она же звезда, что светит лишь один раз в год, была виновницей сегодняшнего торжества, за которым люди абсолютно забыли обо всех своих проблемах. В центре внимания были не деньги, которых кому-то катастрофически не хватало, не товары, которые продавали на базаре купцы, и даже не дела славного халифа - нет, сегодня царствовали пляски, вино и пестрые наряды, которые увидеть можно было только на Востоке. По случаю этого чудесного праздника работники "Шелка и сладостей" и мадам Таро, конечно же, организовали чудесный вечер для местной аристократии, в который через край лилось вино в бокалы, в который весь главный зал борделя украшался разноцветными лентами, а девушки и мужчины выводили на своих телах специальными золотыми и серебряными красками узоры.
И сейчас, когда главный зал был полон гостей, когда мелькали то тут, то там заинтересованные взгляды и гибкие тела танцовщиц, Арадия, вопреки всему, сидела на четвертом этаже и не спускалась вниз. Здесь, под самой крышей, уютно расположились комнаты персонала, в которых были, пожалуй, практически все удобства: кровати, мебель с золочеными ручками, спинками, зеркала, окна с кованными решетками... Едва-едва слышную, доносящуюся снизу музыку тифлинг игнорировала и сидела, подперев щеку рукой и скучающе разглядывая себя в зеркало. Она выглядела... по-другому. Эти чудесные восточные наряды из приятной мягкой ткани, подчеркивающие все прелести женской фигуры, эта золотая краска на ее теле, украшения, кольца разной ширины на рогах... Ее темную ауру смягчал артефакт, который выдала ей Таро, дабы не смущать и не отпугивать ни клиентов, ни работников, среди которых были и эльфы, и другие представители светлых рас; Рилдир вас раздери, да Ару тут откормили так, что наконец-то исчезла ее болезненная худоба и торчащие ребра! Да, "Шелк и сладости" - место, которое пришлось по вкусу полукровке, привыкшей постоянно недоедать и спать где придется.
- Кексичек!
Голос Ифран прервал размышления Арадии, и рогатая девчонка взглянула в зеркало на вошедшую в комнату женщину, облаченную в голубые одежды, отмечая про себя, что старшая подруга находится в хорошем расположении духа. Ифран вообще редко злилась; она для "местных" была будто бы второй матерью, которая всегда могла выслушать, нежно прижать к себе и дать дельный совет. Женщина была старой подругой Таро, но для полукровки это было неважно, потому что ее в принципе редко интересовали отношения между обитателями "Шелка"; нет, лично для нее Ифран стала спасительницей наравне с мадам: она, не имевшая в своей жизни собственных детей, пригрела Дию, приласкала, не обращая внимания на ее странный внешний вид, и помогла новенькой освоиться. Танцовщица в прошлом, она также сумела разучить с рогатой недотрогой, которую попеременно бесили почти все существа женского пола в этом борделе, несколько танцев и осталась приятно удивлена гибкостью полуэльфийки.
- Слоечка моя, почему ты сидишь здесь? - Ифран подошла (хотя лучше было бы сказать - подплыла) к Аре, осторожно запуская пальцы в ее волосы под рогами и целуя девушку в макушку. - У нас ведь сегодня праздник. Всем полагается быть внизу и стараться сделать так, чтобы наши дорогие гости были счастливы и ушли от нас довольными...
- Я знаю, - тифлинг, прикрывшая на секунду глаза, вздохнула, вновь взглянув в зеркало на стоявшую позади нее красавицу с толстой черной косой и бронзовой кожей. - Я уже была внизу и вернулась, чтобы... - она забегала глазами по комнатке, на ходу придумывая отмазку. -...чтобы краску еще раз нанести! А то она стерлась кое-где.
Ифран лишь легко качнула головой, но ничего не произнесла, потрепав Арадию по голове и слегка пробежавшись пальцами по коже у основания рогов, заставляя полукровку зажмуриться и потянуться назад в поисках продолжения мимолетной ласки. Но повторного касания не последовало; более того, их уединение прервала вошедшая в комнату обворожительная Таро, обводя своих работниц мягким взглядом и удостаивая их легкого кивка головы.
- Арадия! - торжественно начала мадам, держа руки, сцепленные в замок, перед собой, и заставила рогатую вздрогнуть. - Моя чудесная кудряшка, у меня есть для тебя задание. Один из наших гостей - мой очень хороший друг! - очень скучает и желает, чтобы его взор усладила какая-нибудь диковинная красота, а слух - приятная речь. Я не сомневаюсь, что тебе под силу сделать так, чтобы мой чудесный Балор - запомни его имя, - ушел от нас довольным. Никаких возражений! - Таро подняла вверх одну руку, словно бы предотвращая все еще не последовавшие отказы, и властно указала на дверь. - Комната номер пять. Он ждет тебя...
* * * * *
Сколько времени прошло с момента разговора Арадии с Таро и до момента, в который далеко не восточная красавица уже легко приближалась к нужной двери? Мало, очень мало. Она считала себя красивой. Она считала себя завораживающей. Она считала, что ей все под силу, а уж заинтересовать клиента разговором или еще чем - и того проще. Тифлинг была уверена в себе. Тифлинг была... гордой?
Да, девчонка считала себя лучше всех, выше всех, и даже сейчас эта надменная гордость не могла полностью укрыться от внимательных взглядов некоторых посетителей: чуть вздернутый кверху подбородок, взгляд словно бы свысока, оценивающий, прохладный, прямая спина... Это было частью ее натуры и нисколько не мешало Дие чем-то, помимо внешности, цеплять восточную аристократию. О нет, она не считала, что и в этот раз все будет сложно; напротив же, полукровка видела свою встречу с клиентом почти в деталях: вот они стоят перед друг другом и первые мгновения вглядываются в глаза, оценивают внешний вид (он - внимательно и долго, Арадия - бегло, исподтишка, ибо не пристало куртизанкам разглядывать своих клиентов), затем следует какой-нибудь короткий диалог, а потом - танцы и, может, что-то большее... «Это будет легко,» - думала тифлинг, поправляя на рогах золотые кольца и открывая дверь.
- Добро пожаловать в "Шелк и сладости"... Балор.
Отредактировано Арадия (11-03-2017 19:50:57)