Время-время-время. По забавной иронии им особо дорожат те, кто не ограничен рамками смертности. Оборотни к данной категории, можно сказать, относились. Сколько поколений людей проживет свою жизнь пока один волк состарится до такого состояния, что больше не сможет охотиться?
Тем не менее, женщина-оборотень была полна решимости действовать нагло, быстро и изящно. Для большинства она была чужачкой, не ведающей местных обычаев и законов. Даже если гостю дать заранее всю информацию о Сгирде – о личностях, которых можно найти там-то в такое-то время и обращаться по такому-то вопросу, о «точках интереса» (дурных или безопасных закоулках), убедиться, что чужак знает карту города лучше коренных – все равно это будет «зверь на чужой территории».
Только вот Никс знала Сгирд. Да, за прошедшие столетия он изменился. Приобрел новые «краски», новые запахи, новые силы и слабости. Вместе с тем портовый город сохранил кое-что почти без каких-либо изменений. Никаких сомнений, что и некоторые почтенные долгожители все еще украшают собой этот «рассадник зла и последний бастион света».
Лисице потребовалось не так много – всего пара вопросов – чтоб узнать: один знакомый «старец» по-прежнему живет в городе и ведет здесь дела. Пройдут столетия, Сгирд перейдет под управление служителей Имира или погрязнет в грехах темных фанатиков, будет перестроен, расцветет северной жемчужиной или будет стерт с лица земли… Пройдут столетия, и не смотря на происходящее в городе, «библиотекарь» все так же будет безучастно смотреть на возню горожан и собирать свою изумительную коллекцию.
Безразличный к чужим интригам. Этого мужчину волновала только сохранность его дома и собрания. Может его до сих пор кто-то «дергает» в попытках переманить эту фигуру на свою сторону. А может все уже смирились, что толка с этого нет. Хорошо, когда можешь отстоять свою независимость.
Никс не могла не уважать хранителя книг. Хотя и находила его жизненную позицию однообразной. Женщина знала, что если у кого и можно найти «несуществующие хроники», то только у него.
Весьма вероятно, что о «библиотекаре» вспомнит не только лиса, но и члены Совета. О нем прознают наемники и авантюристы, соблазненные тайной исчезнувшей деревни и обещанием щедрой награды. К нему потянутся и от приторности чужой любезности сведет зубы в буквальном смысле. Дракону быстро надоест поток непрошенных гостей. И «городская библиотека» временно закроет свои двери от посетителей.
Лиса была уже не молода. Она не станет нестись к коллекционеру сломя голову в надежде обогнать своих компаньонов-конкурентов. Не станет прикидываться наивной дурёхой, которая и подумать не может, что дракону уже известно, за чем она пожалует. То, что мужчина не принимает участия в жизни города, еще не означает, что он не в курсе последних событий.
Жрица собиралась «оформить» свой визит со вкусом. Кажется, он у нее был.
***
Через окно лился солнечный свет, приятно согревая своими лучами. Прохладный даже в это время года морской ветер колыхал занавески и доносил с улицы голоса прохожих. В скромной, но красиво обставленной комнате, за столиком сидело двое.
Разговор длился около часа. Темы, невзрачные и шустрые как пташки, сменяли одна другую. Собеседники коснулись всего и вроде бы ничего, сознательно избегая опасных вопросов и неуместных фраз, приблизивших бы их к тому единственному, ради чего пожаловала гостья.
Меж чашками с чаем лежало два листа. Первый представлял из себя тонкую сероватую бумагу. Синими чернилами были нанесены тонкие линии рун, коими пользуются жители островов в Жемчужном море. В уголках страниц изображены порхающие бабочки с толстыми брюшками и живописными крыльями. Просьба о разрешении нанести визит в удобное для хозяина дома время. Как же Никс была рада, что отец ее детей взял на себя труд научить ее красивому «письму». Не то чтоб хоть кто-то жаловался на почерк женщины, но детали!.. В этом деле оказывается столько деталей.
Второй листок был белоснежно-белым. Когда на него падали лучи солнца казалось, что бумага светится изнутри. Чернила напротив – были угольно-черными, будто автор неведомо где взял текучий мрак и уговорил тот сложиться в слова. Ответ «библиотекаря» с разрешением и датой. Вместо бабочек письмо было «сковано» угловатыми узорами, рамкой лежащими на листе.
Никс подозревала, что хозяин дома захочет сохранить оба письма как одно из немногих проявлений угодной ему льстивой вежливости. Потому прихватила присланный ответ с собой. Не прогадала.
— С вами приятно вести беседу. Даже при том, что вы в оной совершенно не заинтересованы, – после очередной краткой паузы обронил златокудрый мужчина.
— Вы видите меня насквозь, – с легкой улыбкой согласилась женщина. И внезапно протянула собеседнику небольшую резную коробочку.
— Хм, редко кто пытается платить мне другими книгами. Еще реже им удается меня приятно удивить.
— Позволю себе грубость заметить, что вы неверно истолковали мой жест. Это не плата, но подарок.
— Разве? – в глазах «библиотекаря» мелькнули едкие искорки смеха.
— Да. Первая книга – записи трех псиоников о их пути познания собственной силы. Вторая – увлекательный приключенческий роман. Слог хромает, но благодаря ему повествование живое и яркое. Каждым словом автор затягивает читателя и заставляет пережить судьбу своих персонажей.
Редкость первой ясна без лишних слов. Вторую же оценят далеко не все и не везде. Книги – как люди. Им нужно то место, которое они смело смогут назвать своим. Даже если я ошиблась, и не на ваших полках уготовано ей жить, то уверена – вы сможете помочь книге оказаться там, где должно.
— Какая бесстыдная «скромность», – протянул мужчина, поглаживая пальцем корешок одного из приобретений.
— Приму как комплимент, – мурлыкнула женщина, делает глоток чая из чашечки.
— Знаете, я бы принял ваш подарок в качестве платы. У меня есть то, что вы ищите, – дракон качнул головой, очаровательно и провокационно улыбаясь. – Но раз вы настаиваете, то не буду отказываться от платы за знакомство с моим собранием.
— Вы бесконечно щедры.
— Скупее своих предков. Но ценю, когда уважают мои границы. Скажите, любезная, почему сейчас? Хотите затмить своих конкурентов? Мало кто озаботится деталями таких «обрядов». На вашем фоне они будут вызывать скуку и раздражение. Посети вы меня позднее, был бы очень красивый ход – попасть сюда, куда уже закрыта всем прочим дорога.
— Ох, я до нелепости любопытна. Не могу спокойно усидеть на месте.
Дракон принял такое объяснение. Убрав книги обратно в коробочку, он поднялся со своего места и жестом пригласил гостью следовать за ним.
— Тайны в населенных пунктах хранить невозможно. Как только ее кто-то заполучает, то только и ищет повода, чтоб сболтнуть ее и тем самым похвастаться. Секрет, известный двоим, на деле известен уже всем. Когда пошла волна первых слухов, я начал подбирать «источники». Я выдам вам их все. Но взамен… Закажите автору принесенного вами романа написать страшную сказку. Так прелестно читать выдумку, выросшую на реальных событиях.
— Даже не знаю, могу ли вам обещать такое. Многие писатели творят под порывом вдохновения.
— Думаю, у вас все получится. Мы же взрослые люди и знаем, через что проходит произведение. Тем более, кажется, события еще далеки от кульминации. Я же хочу получить полный экземпляр. С эпилогом и послесловием от писателя.
Отворив дверь, «библиотекарь» пропустил гостью в кабинет. На столе возвышалась впечатляющая башенка из книг, едва не вырвавшая из Никс стон сожаления. Никто не обещал, что будет просто. Поверьте, женщина любила читать и отвращения к чужим записям… почти не испытывала. Ох, те «находки» в доме старосты будут долго ей некстати вспоминаться. Но все же так хотелось верить, что объем информации будет… не таким объемным. Тем более, что нужное еще предстояло найти.
— Нет-нет, ваши «собеседники» здесь, – довольный собой, дракон указал на стопочку поменьше.
— У вас интересное чувство юмора, – выдохнула женщина.
— Готов спорить. Это копии, сделанные для продажи заинтересованным лицам. Не уверен, что в дальнейшем стану себя так утруждать.
— Завидую тому, кто располагает такими богатствами, чтоб убедить вас создать копию.
— Если повезет, вы еще увидитесь. А нет, так будет на одну загадку больше. Вы же их любите?